Firefox en náhuatl versión piloto

Teotihuacán nombre náhuatl que significa “Lugar donde fueron hechos los dioses”, ubicado en el Estado de México

Se ha liberado la versión piloto de Firefox en náhuatl para que cerca de 1.5 millones de hablantes de la lengua náhuatl en México naveguen por Internet en su propia lengua materna.

Destacamos los siguientes puntos a observar:

  • La lengua indígena más hablada en México es la lengua náhuatl.
  • En México 6 de cada 100 habitantes hablan alguna lengua indígena.
  • En México 14 de cada 100 personas hablantes de alguna lengua indígena no habla español.

Agradecemos públicamente a Manuel Rodríguez, quien gracias a su trabajo en la realización de la Wikipedia en náhuatl, también a aportado en la realización de la traducción de náhuatl para el Firefox.

Descargar Firefox en náhuatl

6 responses

Post a comment

  1. John Sullivan wrote on :

    Piyali tocompah, niquittac motequiuh pan Wikipedia. ¿Ticchiuhqui mocelti? Nicamati quen titlahcuiloa pampa tohhuantin tlen titequitih pan IDIEZ cencah titlahcuiloah. Zampampa axtictequihuiah pilcuatzitzin para ticmanextizceh tentzilincayotl (vocales) tlen huehueyac. Bueno, quena tictequihuiah pan totlahtolxitlauhcaamoxtli (diccionario), zampampa quemmman titlahcuiloah mohmoztlah axcanah tictequihuiah.

    1. 65Colibri wrote on :

      Buenas tardes a todos, que linda es nuestra cultura! En algunos vídeos que visite medí cuenta que varias personas escriben Náhuatl, note que algunas personas son respetuosas, intelectuales, por lo tanto me motivo a escribir en público para pedir ayuda en la traducción de mi página web al Náhuatl, si alguna persona esta interesada y tienes tiempo libre, pueden dejarme una respuesta en mi canal y me comunicare con ustedes para darles más detalles. Gracias

  2. Carlos wrote on :

    Nicnequi nic hualtemoz in add-on ipampa nofirefox niquittaz ipan nahuatlahtolli, pero onca ce problema. Ya onic-hualtemo in add-on. Ya onicceuh ihuan occepa onicpehuiti in Firefox, pero oc neci caxtilcopa… 🙁 ¿Tlen nicchihuaz?

  3. Elesban Landero Berriozábal wrote on :

    Entiendo muy poco de su nahuátl, lo que dices Carlos es cierto y no es que haya un problema como tal lo que pasa según yo lo que hace el add-on solo incluye nahuátl cuando abres una nueva pestaña, te pone “Yancuic tlanahuatipiyalli” y cuando lo vas a cerrar “Tlatzacuaz inon tlanahuatipiyalli” y es lo único que hace el add-on y funciona el la versión 11

  4. Enrique Guadalupe Rodriguez Ramirez wrote on :

    Hola Carlos / Elesban Landero Berriozábal

    Gracias por utilizar nuestra version piloto de nahuatl, la verdad agradecemos sus comentarios sobre lo detalles que tengamos en esta version.

    Creo que nos hizo falta explicar un poco a que se entiende como version piloto en la nota, esta addons en su estatus de desarrollo que se encuentra se estan incluyendo cada vez mas frases traducidas al nahuatl, por lo cual creo que estaran viendo como cada version que estemos publicando se liberan mas frases en la lengua nativa (nahuatl)

    Ante mano les agradezco de parte del equipo de Localizacion el que nos apoyen al utilizar esta addons y nos sigan llegando sus comentarios sobre ella.

  5. 65Colibri wrote on :

    Buenas tardes a todos, que linda es nuestra cultura! En algunos vídeos que visite medí cuenta que varias personas escriben Náhuatl, note que algunas personas son respetuosas, intelectuales, por lo tanto me motivo a escribir en público para pedir ayuda en la traducción de mi página web al Náhuatl, si alguna persona esta interesada y tienes tiempo libre, pueden dejarme una respuesta en mi canal y me comunicare con ustedes para darles más detalles. Gracias

You must be logged in to post a comment.